Difference between revisions of "TrainCarts/Signs/zh"

From BergerHealer Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "使用'chunks'属性替换'keepchunksloaded'")
(Updating to match new version of source page)
 
(10 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 5: Line 5:
  
 
= 语法以及效果 =
 
= 语法以及效果 =
 +
[[Image:TrainCarts signs intro image.png|thumb|right|A first glance at the sign format]]
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
每一个控制牌的的基本语法是相同的,第一行永远是[train]或者[cart],二者的区别在于,train是对经过此控制牌的整列火车进行相关操作,cart是对单辆矿车进行操作。值得一提的是,并不是每一个控制牌都支持在第一行写入[cart],对单独车辆操作。
 
每一个控制牌的的基本语法是相同的,第一行永远是[train]或者[cart],二者的区别在于,train是对经过此控制牌的整列火车进行相关操作,cart是对单辆矿车进行操作。值得一提的是,并不是每一个控制牌都支持在第一行写入[cart],对单独车辆操作。
 
+
</div>
  
 
==红石==
 
==红石==
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
所有的控制牌都可以通过红石信号激活,同样也可以作为列车信息和红石信号的接口,根据列车属性激活红石信号。
 
所有的控制牌都可以通过红石信号激活,同样也可以作为列车信息和红石信号的接口,根据列车属性激活红石信号。
 
<br>有些控制牌需要您使用红石激活才能使用,常见的例子是车站(Station)控制牌和生成(Spawner)控制牌。为了给控制牌充能并实现功能,你需要在控制牌旁边放置红石信号源。信号源可以是激活的红石粉(不需要指向控制牌)、拉杆、按钮等。(可参照红石灯被激活的方式)
 
<br>有些控制牌需要您使用红石激活才能使用,常见的例子是车站(Station)控制牌和生成(Spawner)控制牌。为了给控制牌充能并实现功能,你需要在控制牌旁边放置红石信号源。信号源可以是激活的红石粉(不需要指向控制牌)、拉杆、按钮等。(可参照红石灯被激活的方式)
 
<br>如果你想在不使用红石信号的情况下一直让控制牌处于激活状态,你可以在控制牌第一行的[train]/[cart]之前加一个"+"号,变成[+train]或者[+cart],这时,控制牌将屏蔽外界的红石信号输入,一直保持激活状态。如果想让控制牌在没有红石信号的情况下属于激活状态,而被红石信号充能后去使能,则可以在第一行加一个"!",变成[!train]或者[!cart]。
 
<br>如果你想在不使用红石信号的情况下一直让控制牌处于激活状态,你可以在控制牌第一行的[train]/[cart]之前加一个"+"号,变成[+train]或者[+cart],这时,控制牌将屏蔽外界的红石信号输入,一直保持激活状态。如果想让控制牌在没有红石信号的情况下属于激活状态,而被红石信号充能后去使能,则可以在第一行加一个"!",变成[!train]或者[!cart]。
 
<br>需要注意的是,这两者可能都会改变控制牌本身输出红石信号的方式。请根据不同控制牌的功能以及实际情况灵活调整。具体用法请参阅本维基各控制牌的百科页面。
 
<br>需要注意的是,这两者可能都会改变控制牌本身输出红石信号的方式。请根据不同控制牌的功能以及实际情况灵活调整。具体用法请参阅本维基各控制牌的百科页面。
 +
</div>
 +
  
此外,一个控制牌也可以在相应条件下激活红石信号,在控制牌下方的方块侧面放置一个拉杆即可。当相应的控制牌对其上的列车进行操作时(例如,列车在车站停靠),拉杆便会被激活,同时对红石线或者其它红石元器件供能。需要注意的是,在第一行的train或者cart之前加入一个"!"来让激活控制牌的输入红石信号反相并不会使相应控制牌的输出信号反相。
+
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
 +
{| class="wikitable" style="margin:auto"
 +
|+ TrainCarts Sign Power Modes
 +
|-
 +
! First Line !! Explanation
 +
|-
 +
| [train] || The default mode. Sign only works when redstone power is provided
 +
|-
 +
| [+train] || Always on power mode. Signs works all the time regardless of whether redstone power is provided
 +
|-
 +
| [!train] || Inverted power mode. Sign works all the time and turns off when redstone power is provided. Works the same as [+train] when no redstone torch is used.
 +
|-
 +
| [-train] || Always off power mode. Signs don't respond to redstone power. Only useful for the [[TrainCarts/Signs/Switcher|switcher sign]].
 +
|-
 +
| [/train] || On-pulse power mode. Signs only activate once when redstone power goes from off to on, and don't respond to trains riding over it
 +
|-
 +
| [\train] || Off-pulse power mode. Signs only activate once when redstone power goes from on to off, and don't respond to trains riding over it
 +
|-
 +
| [/\train] || Redstone change power mode. Signs only activate once when redstone power switches state, and don't respond to trains riding over it
 +
|}
 +
</div>
  
控制牌同样可以设置仅对特定方向的列车进行操作。在第一行的[train]或者[cart]后加上一个半角冒号“:”,之后写入需要进行处理的列车方向[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Direction| 参阅:列车方向]]
+
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<br>例如,一个switcher控制牌的第一行写入[train:lr]代表这个控制牌将对左或右方的来车进行操作,而不会对其余方向驶来的列车有任何效果。
+
=== Lever Output ===
 +
Signs can output a redstone signal as well by attaching a '''lever''' to the same block the sign is also attached to. Only a few signs activate the lever, like the [[TrainCarts/Signs/Station|station]] sign that activates it when trains stop on top of the station.
 +
</div>
  
TC插件的一些控制牌可以远程针对特定的列车/车厢进行操作或根据各类条件实现某些效果。请参阅本百科的具体页面来了解相应的控制牌是否支持这样的特殊功能。
+
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
 +
== Activation Direction ==
 +
By default signs only activate when the train ''sees'' the front or sides of the sign. This means you should place signs facing the direction of train movement. To override this behavior you can set these activation directions by adding a colon (:) followed by one or more [[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Direction|directions]]. If you want the sign to always respond, just use '''[train:*]'''.
 +
</div>
  
 +
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
 +
For example, '''[-train:lr]''' on a switcher sign would activate a lever when a train enters from either the sign-relative left or right direction and doesn't for the remaining ones. It uses '''-train''' [[TrainCarts/Signs/Switcher#Syntax|so that it does not switch the track]].
 +
</div>
  
 
==远程控制==
 
==远程控制==
Line 28: Line 61:
 
少数控制牌可以依据列车名称实现远程控制,只需要将控制牌的第一行写为“[train <列车名称>]”即可,缩写形式的“[t <列车名称>]”也是可以接受的。由于远程控制牌仅对红石信号做出相应,所以即使不将其安放在轨道下方也可实现相应功能。截至目前,运行属性(Property)、目的地(Destination)、销毁(Destroy)、下车(eject)和设置方块(setblock)控制牌可以实现特定列车的远程控制。
 
少数控制牌可以依据列车名称实现远程控制,只需要将控制牌的第一行写为“[train <列车名称>]”即可,缩写形式的“[t <列车名称>]”也是可以接受的。由于远程控制牌仅对红石信号做出相应,所以即使不将其安放在轨道下方也可实现相应功能。截至目前,运行属性(Property)、目的地(Destination)、销毁(Destroy)、下车(eject)和设置方块(setblock)控制牌可以实现特定列车的远程控制。
  
如同标签(tag)系统一样,远程控制亦可同时对多列列车生效,使用通配符“*”来指定需要进行操作的列车。举个例子,下图中的远程控制牌将对所有名称内含有“Intercity”的列车设定目的地为“interhome”。
+
如同标签(tag)系统一样,远程控制亦可同时对多列列车生效,使用通配符“*”来指定需要进行操作的列车。
  
 
{{sign|[train Intercity*]|property|destination|interhome}}
 
{{sign|[train Intercity*]|property|destination|interhome}}
  
举个例子,下图中的远程控制牌将对所有名称内含有“Intercity”的列车设定目的地为“interhome”。
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
 
 
善用此功能之后便可轻松地调度所有列车。如果你使用标签控制列车经由,你可以远程给列车添加一个“回送”的标签让列车返回车辆段或起始站点。
 
善用此功能之后便可轻松地调度所有列车。如果你使用标签控制列车经由,你可以远程给列车添加一个“回送”的标签让列车返回车辆段或起始站点。
 +
</div>
  
 
= 放置方法 =
 
= 放置方法 =
Line 44: Line 77:
 
放置在方块侧面的控制牌则会以被放置的方块为基准向上查找可供操作的轨道。
 
放置在方块侧面的控制牌则会以被放置的方块为基准向上查找可供操作的轨道。
  
多个控制牌可纵向叠落在一起以节省空间,同时进行很多操作。但一组控制牌附着在方块侧面时,一定要保证最顶部的控制牌和轨道之间没有空余,否则列车将无法向下查找到控制牌,进而控制牌也无法对其上的列车/轨道进行操作。
+
多个控制牌可纵向叠落在一起以节省空间,同时进行很多操作。但一组控制牌附着在方块侧面时,一定要保证最顶部的控制牌和轨道之间没有空余(空气方块),否则列车将无法向下查找到控制牌,进而控制牌也无法对其上的列车/轨道进行操作。
  
 
当然,在服务器安装了TC插件的附加组件,如TC-Hangrail或者TC-Coasters的情况下,安放控制牌的位置也会发生更改。例如,TC-Hangrail插件需要把控制牌放置在轨道上方,而TC-Coasters插件需要玩家在轨道节点所附着的方块上添加控制牌。
 
当然,在服务器安装了TC插件的附加组件,如TC-Hangrail或者TC-Coasters的情况下,安放控制牌的位置也会发生更改。例如,TC-Hangrail插件需要把控制牌放置在轨道上方,而TC-Coasters插件需要玩家在轨道节点所附着的方块上添加控制牌。
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
对于大多数控制牌而言,列车驶入方向也会影响控制牌的效果。以下是一些例子:
 
对于大多数控制牌而言,列车驶入方向也会影响控制牌的效果。以下是一些例子:
 +
</div>
  
 +
<div class="mw-translate-fuzzy">
 +
*如果控制牌和轨道是平行放置(面对轨道侧面放置,列车相对于控制牌文字一面来说是向左或向右行驶),则此控制牌默认一直会对左右来车有效。
 +
*有一些控制牌在面对轨道方向放置时(列车相对于控制牌文字一面来说是向前或向后行驶),某些控制牌仅对文字面对方向的来车有效(换言之,列车是往你放下牌子时面对的方向行驶)。
 
*对于spawn控制牌而言,列车会在牌子面对/被红石激活的方向生成。
 
*对于spawn控制牌而言,列车会在牌子面对/被红石激活的方向生成。
 +
</div>
  
  
 
==控制牌种类==
 
==控制牌种类==
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Animate|Animator]] - play an animation configured in the train's attachments
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Animate|Animator]] - 为列车上的附件添加动态效果。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Announce|Announce]] - sends a message to players in the cart and/or train above
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Announce|Announce]] - 在聊天栏内为整列车/单节矿车中的乘客发送信息。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Blocker|Blocker]] - blocks trains coming from a certain direction
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Blocker|Blocker]] - 阻挡特定方向的来车。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/BlockChanger|Block Changer]] - change the block types displayed in a minecart
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/BlockChanger|Block Changer]] - 改变矿车中显示的方块类型。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Crafter|Crafter]] - crafts items inside the storage minecarts of a train using a nearby workbench
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Crafter|Crafter]] - 利用周围的工作台在运输矿车内直接合成物品。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Destination|Destination]] - marks a destination for the path finding and sets the next destination for the train
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Destination|Destination]] - 为寻路系统创建一个目的地或为列车设定需要前往的目的地。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Destroyer|Destroyer]] - destroy trains
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Destroyer|Destroyer]] - 销毁列车。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Detector|Detector]] - detect trains on a set region of rails
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Detector|Detector]] - 在设定的轨道区间检测列车是否占用或检测列车属性并输出红石信号。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Effect|Effect]] - plays a particle or sound effect at the minecart, train or sign
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Effect|Effect]] - 在矿车或控制牌周围添加粒子效果或声音效果。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Ejector|Ejector]] - eject trains (let passengers exit)
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Ejector|Ejector]] - 让玩家强制下车。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Elevator|Elevator]] - teleports trains including passengers up and down to another elevator
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Elevator|Elevator]] - 将矿车与乘客一起传送至上方或下方的elevator控制牌处(电梯)。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Enter|Enter]] - lets nearby players and/or mobs enter the train
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Enter|Enter]] - 让周围的玩家或者生物上车。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Flip|Flip]] - Lets you flip a cart 180 degrees
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Flip|Flip]] - 将矿车上下翻转180度。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Launcher|Launcher]] - launch or brake trains to start moving at a desired speed
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Launcher|Launcher]] - 让列车加速/减速至目标速度。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Mutex|Mutex]] - acts as a cuboid barrier in which only a single train is ever allowed to be
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Mutex|Mutex]] - 创建一个三维的“闭塞区”,禁止两列及以上列车在同一个区域内。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Property|Property]] - set properties on the train such as tags, destinations&nbsp;and owners
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Property|Property]] - 设置列车的运行属性,如标签(tag),目的地(destination)等。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Skip|Skip]] - skips execution of signs up ahead based on statements
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Skip|Skip]] - 根据列车运行属性,使其跳过下一个/下一组控制牌。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Sound|Sound]] - plays a named sound effect
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Sound|Sound]] - 添加音乐效果。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Spawner|Spawner]] - spawn an entire train, cart types can be set
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Spawner|Spawner]] - 生成一列火车。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Station|Station]] - stop and launch trains
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Station|Station]] - 让列车停止一段时间后启动。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Switcher|Switcher]] - switch levers and rails based on properties on the train
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Switcher|Switcher]] - 根据列车属性扳道岔或激活拉杆。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Teleporter|Teleporter]] - teleport trains including passengers (requires MyWorlds)
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Teleporter|Teleporter]] - 在不同的世界间传送列车和其中的乘客。 (需要 MyWorlds插件)
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Transfer|Transfer]] - transfer items between trains and chests/furnaces/dispensers
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Transfer|Transfer]] - 在列车和箱子/熔炉/发射器之间传递物品。
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Trigger|Trigger]] - display train information and a countdown of the arrival time&nbsp;of trains on signs (requires SignLink)
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Trigger|Trigger]] - 在告示牌上显示列车信息以及到达时间。(需要SignLink插件)
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Ticket|Ticket]] - let passengers pay for a ride (requires Vault)
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Ticket|Ticket]] - 乘客需付费购买车票才能乘车 (需要Vault插件)
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Waiter|Waiter]] - waits the train until the track is clear of other trains
+
*[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs/Waiter|Waiter]] - 检测前方轨道上是否有列车占用并根据情况扣停列车。
 
</div>
 
</div>
  
===正在完善===
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
 
 
使用'chunks'属性替换'keepchunksloaded'
 
 
 
 
==权限==
 
==权限==
 +
</div>
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
<div class="mw-translate-fuzzy">
Each sign has a separate build permission. Below the permission nodes for the above sign types:
+
每种控制牌都有独立的权限节点,参加下表所示。
</div>
 
 
 
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
 
{| style="width: 391px; height: 276px" cellspacing="1" cellpadding="1" width="391" border="1"
 
|-
 
! scope="col" | Sign
 
! scope="col" | Permission node
 
! scope="col" | Default
 
|-
 
| bgcolor="#cccccc" | destructor
 
| bgcolor="#cccccc" | train.build.destructor
 
| bgcolor="#cccccc" | OP
 
|-
 
| ejector
 
| train.build.ejector
 
| OP
 
|-
 
| bgcolor="#cccccc" | station
 
| bgcolor="#cccccc" | train.build.station
 
| bgcolor="#cccccc" | OP
 
|-
 
| property
 
| train.build.property
 
| OP
 
|-
 
| bgcolor="#cccccc" | switcher
 
| bgcolor="#cccccc" | train.build.switcher
 
| bgcolor="#cccccc" | OP
 
|-
 
| rowspan="2" | transfer
 
| train.build.collector
 
| rowspan="2" | OP
 
|-
 
| train.build.depositor
 
|-
 
| bgcolor="#cccccc" | teleport
 
| bgcolor="#cccccc" | train.build.teleport
 
| bgcolor="#cccccc" | OP
 
|-
 
| spawner
 
| train.build.spawner
 
| OP
 
|-
 
| bgcolor="#cccccc" | trigger
 
| bgcolor="#cccccc" | train.build.trigger
 
| bgcolor="#cccccc" | OP
 
|-
 
| destination
 
| train.build.destination
 
| OP
 
|-
 
| bgcolor="#cccccc" | waiter
 
| bgcolor="#cccccc" | train.build.waiter
 
| bgcolor="#cccccc" | OP
 
|-
 
| crafter
 
| train.build.crafter
 
| OP
 
|-
 
| bgcolor="#cccccc" | elevator
 
| bgcolor="#cccccc" | train.build.elevator
 
| bgcolor="#cccccc" | OP
 
|}
 
 
</div>
 
</div>

Latest revision as of 13:33, 29 December 2023

Other languages:
English • ‎Español • ‎中文

« 返回上一页

TC插件主要采用附着在轨道下方或侧面的木牌(以下称为控制牌)作为控制端口来对轨道/列车进行操作。其功能类似于现实中的无源应答器。

语法以及效果

A first glance at the sign format

每一个控制牌的的基本语法是相同的,第一行永远是[train]或者[cart],二者的区别在于,train是对经过此控制牌的整列火车进行相关操作,cart是对单辆矿车进行操作。值得一提的是,并不是每一个控制牌都支持在第一行写入[cart],对单独车辆操作。

红石

所有的控制牌都可以通过红石信号激活,同样也可以作为列车信息和红石信号的接口,根据列车属性激活红石信号。
有些控制牌需要您使用红石激活才能使用,常见的例子是车站(Station)控制牌和生成(Spawner)控制牌。为了给控制牌充能并实现功能,你需要在控制牌旁边放置红石信号源。信号源可以是激活的红石粉(不需要指向控制牌)、拉杆、按钮等。(可参照红石灯被激活的方式)
如果你想在不使用红石信号的情况下一直让控制牌处于激活状态,你可以在控制牌第一行的[train]/[cart]之前加一个"+"号,变成[+train]或者[+cart],这时,控制牌将屏蔽外界的红石信号输入,一直保持激活状态。如果想让控制牌在没有红石信号的情况下属于激活状态,而被红石信号充能后去使能,则可以在第一行加一个"!",变成[!train]或者[!cart]。
需要注意的是,这两者可能都会改变控制牌本身输出红石信号的方式。请根据不同控制牌的功能以及实际情况灵活调整。具体用法请参阅本维基各控制牌的百科页面。


TrainCarts Sign Power Modes
First Line Explanation
[train] The default mode. Sign only works when redstone power is provided
[+train] Always on power mode. Signs works all the time regardless of whether redstone power is provided
[!train] Inverted power mode. Sign works all the time and turns off when redstone power is provided. Works the same as [+train] when no redstone torch is used.
[-train] Always off power mode. Signs don't respond to redstone power. Only useful for the switcher sign.
[/train] On-pulse power mode. Signs only activate once when redstone power goes from off to on, and don't respond to trains riding over it
[\train] Off-pulse power mode. Signs only activate once when redstone power goes from on to off, and don't respond to trains riding over it
[/\train] Redstone change power mode. Signs only activate once when redstone power switches state, and don't respond to trains riding over it

Lever Output

Signs can output a redstone signal as well by attaching a lever to the same block the sign is also attached to. Only a few signs activate the lever, like the station sign that activates it when trains stop on top of the station.

Activation Direction

By default signs only activate when the train sees the front or sides of the sign. This means you should place signs facing the direction of train movement. To override this behavior you can set these activation directions by adding a colon (:) followed by one or more directions. If you want the sign to always respond, just use [train:*].

For example, [-train:lr] on a switcher sign would activate a lever when a train enters from either the sign-relative left or right direction and doesn't for the remaining ones. It uses -train so that it does not switch the track.

远程控制

少数控制牌可以依据列车名称实现远程控制,只需要将控制牌的第一行写为“[train <列车名称>]”即可,缩写形式的“[t <列车名称>]”也是可以接受的。由于远程控制牌仅对红石信号做出相应,所以即使不将其安放在轨道下方也可实现相应功能。截至目前,运行属性(Property)、目的地(Destination)、销毁(Destroy)、下车(eject)和设置方块(setblock)控制牌可以实现特定列车的远程控制。

如同标签(tag)系统一样,远程控制亦可同时对多列列车生效,使用通配符“*”来指定需要进行操作的列车。

Signtemplate.png
[train Intercity*]
property
destination
interhome

善用此功能之后便可轻松地调度所有列车。如果你使用标签控制列车经由,你可以远程给列车添加一个“回送”的标签让列车返回车辆段或起始站点。

放置方法

空矿车将被阻挡
列车将会以1:1的比例左右转

每个控制牌所对应的是其上方的轨道,控制牌和轨道之间可以有空余空间。

放置在方块侧面的控制牌则会以被放置的方块为基准向上查找可供操作的轨道。

多个控制牌可纵向叠落在一起以节省空间,同时进行很多操作。但一组控制牌附着在方块侧面时,一定要保证最顶部的控制牌和轨道之间没有空余(空气方块),否则列车将无法向下查找到控制牌,进而控制牌也无法对其上的列车/轨道进行操作。

当然,在服务器安装了TC插件的附加组件,如TC-Hangrail或者TC-Coasters的情况下,安放控制牌的位置也会发生更改。例如,TC-Hangrail插件需要把控制牌放置在轨道上方,而TC-Coasters插件需要玩家在轨道节点所附着的方块上添加控制牌。

对于大多数控制牌而言,列车驶入方向也会影响控制牌的效果。以下是一些例子:

  • 如果控制牌和轨道是平行放置(面对轨道侧面放置,列车相对于控制牌文字一面来说是向左或向右行驶),则此控制牌默认一直会对左右来车有效。
  • 有一些控制牌在面对轨道方向放置时(列车相对于控制牌文字一面来说是向前或向后行驶),某些控制牌仅对文字面对方向的来车有效(换言之,列车是往你放下牌子时面对的方向行驶)。
  • 对于spawn控制牌而言,列车会在牌子面对/被红石激活的方向生成。


控制牌种类

  • Animator - 为列车上的附件添加动态效果。
  • Announce - 在聊天栏内为整列车/单节矿车中的乘客发送信息。
  • Blocker - 阻挡特定方向的来车。
  • Block Changer - 改变矿车中显示的方块类型。
  • Crafter - 利用周围的工作台在运输矿车内直接合成物品。
  • Destination - 为寻路系统创建一个目的地或为列车设定需要前往的目的地。
  • Destroyer - 销毁列车。
  • Detector - 在设定的轨道区间检测列车是否占用或检测列车属性并输出红石信号。
  • Effect - 在矿车或控制牌周围添加粒子效果或声音效果。
  • Ejector - 让玩家强制下车。
  • Elevator - 将矿车与乘客一起传送至上方或下方的elevator控制牌处(电梯)。
  • Enter - 让周围的玩家或者生物上车。
  • Flip - 将矿车上下翻转180度。
  • Launcher - 让列车加速/减速至目标速度。
  • Mutex - 创建一个三维的“闭塞区”,禁止两列及以上列车在同一个区域内。
  • Property - 设置列车的运行属性,如标签(tag),目的地(destination)等。
  • Skip - 根据列车运行属性,使其跳过下一个/下一组控制牌。
  • Sound - 添加音乐效果。
  • Spawner - 生成一列火车。
  • Station - 让列车停止一段时间后启动。
  • Switcher - 根据列车属性扳道岔或激活拉杆。
  • Teleporter - 在不同的世界间传送列车和其中的乘客。 (需要 MyWorlds插件)
  • Transfer - 在列车和箱子/熔炉/发射器之间传递物品。
  • Trigger - 在告示牌上显示列车信息以及到达时间。(需要SignLink插件)
  • Ticket - 乘客需付费购买车票才能乘车 (需要Vault插件)
  • Waiter - 检测前方轨道上是否有列车占用并根据情况扣停列车。

权限

每种控制牌都有独立的权限节点,参加下表所示。