Difference between revisions of "Translations:TrainCarts/PathFinding/14/zh"

From BergerHealer Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "将矿车放在轨道上,然后输入路径点指令来为其设置一个路径点: <pre>/train destination [路径...")
 
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
将矿车放在轨道上,然后输入[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Commands#Destination|路径点指令]]来为其设置一个路径点:
+
首先,将矿车放在轨道上,然后输入[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Commands#Destination|路径点指令]]来为其设置一个路径点:
 
<pre>/train destination [路径点名称]
 
<pre>/train destination [路径点名称]
 
/train destination output</pre>
 
/train destination output</pre>
现在手动把列车推向下方有switcher控制牌的道岔,您能观察到插件是如何自动地改变轨道方向并将列车调度到不同轨道上的。您可以继续使用之前命令为列车设置新的路径点,然后将它们推向道岔,观察它们的运作机制。当您熟悉了它的运作方式后,您可以在轨道上加入更多的switcher,blocker和destination控制牌并进行大规模试验。
+
之后,手动把列车推向下方有switcher控制牌的道岔,您现在能观察到插件是如何自动地改变轨道方向,并将列车调度到不同轨道上的。同样,您可以继续使用之前提到过的命令为列车设置新的路径点,然后再将它们推向道岔,重复观察自动寻路系统的运作机制。当您熟悉了以后,您可以在轨道上加入更多的switcher,blocker和destination控制牌并进行大规模试验。

Latest revision as of 23:14, 30 December 2021

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (TrainCarts/PathFinding)
Place down a minecart on the track, and use the [[Special:MyLanguage/TrainCarts/Commands#Destination|Destination command]] to set a destination:
<pre>/train destination [name]
/train destination output</pre>
Now give the minecart a push towards the switcher sign, and observe how it will automatically switch the track to send the train towards the destination. You can change the destination again and send it to the switcher again. Continue to experiment with multiple switchers, blockers and destinations.

首先,将矿车放在轨道上,然后输入路径点指令来为其设置一个路径点:

/train destination [路径点名称]
/train destination output

之后,手动把列车推向下方有switcher控制牌的道岔,您现在能观察到插件是如何自动地改变轨道方向,并将列车调度到不同轨道上的。同样,您可以继续使用之前提到过的命令为列车设置新的路径点,然后再将它们推向道岔,重复观察自动寻路系统的运作机制。当您熟悉了以后,您可以在轨道上加入更多的switcher,blocker和destination控制牌并进行大规模试验。