All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 4 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)The mutex sign handles mutual exclusion: it blocks trains entering a zone while another train is already inside. Once the zone is freed up again, the waiting trains are allowed to continue movement. This sign is useful in combination with switcher signs to avoid crashing trains. Levers attached to the base block are toggled while a train is inside the mutex zone.
 h Japanese (ja)Mutexサインは排他的な制御、つまり列車が中にある間は他の列車を入らせない領域を展開します。領域が消えると、待機していた列車が入れるようになります。このサインはSwitcherサインと組み合わせて衝突を避けるのに便利です。またMutexサインは、取り付けられたレバーを通じ、領域展開が行われているかどうかの状態を切り替えます。
 h Chinese (zh)闭塞区间牌可用于构造一个闭塞区间,当某一列车已进入闭塞区间(占用)时,其他列车将不能驶入。闭塞区间出清后,其他列车才能驶入。闭塞区间牌可以和道岔牌互相配合,避免列车相撞。当闭塞区间被占用时,控制牌底座连接的拉杆会输出红石信号。
 h Chinese (China) (zh-cn)闭塞区间处理:当一列车已经进入闭塞区间,其他列车将不能驶入。闭塞区间清空后,其他列车才能驶入。闭塞区间与转辙器结合使用,可避免列车相撞。当闭塞区间存在列车时,底座连接的拉杆会被切换为开启状态。