Difference between revisions of "TrainCarts/Signs/Destination/zh-cn"

From BergerHealer Wiki
Jump to navigation Jump to search
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 5: Line 5:
 
== 介绍 ==
 
== 介绍 ==
  
目的地控制牌(以下简称标牌)使用名称来代表目的地,并使用[[Special:MyLanguage/TrainCarts/PathFinding|路径查找]]逻辑。当有一列车试图前往一个已设置了名称的目的地时,TC 会自动将列车导航到指定的目的地。除了作为标记以外,它也可以在点击、由红石激活或当列车经过标牌时为列车设置一个新目的地。
+
目标牌使用名称来代表目的地,并使用[[Special:MyLanguage/TrainCarts/PathFinding|路线查找]]逻辑。当有一辆列车试图前往一个有名称的目的地时,插件会自动将列车调度到该目的地。除了作为标记以外,它也可以在点击、由红石激活或当列车经过目标牌时为列车设置一个新的目的地。
  
  
Line 13: Line 13:
  
  
'''第二行:''' ''目的地''
+
'''第二行:'''''destination''
  
'''第三行''' ''Case-sensitive destination name''
+
'''第三行:'''''目的地名称,区分大小写。''
  
'''第四行''' ''Case-sensitive destination name to set on the train''
+
'''第四行:'''''设置列车的目的地名称,区分大小写。''
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
在上面的示例中,目的地设置为<code>centralstation</code>,所有要前往<code>centralstation</code>的列车都会被发往这里。所有经过目标牌的列车的目的地都将会被设置为<code>subway_1</code>
In the example above, the destination is <code>centralstation</code>, and any train with a destination of <code>centralstation</code> will find a path to the sign. Any train that passes over the sign will also have its destination set as <code>subway_1</code>.
 
</div>
 
  
  
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
第三行留空可以使目标牌只保留设置列车新目的地的功能。第四行留空可以使目标牌只保留作为目的地的功能。仅当满足以下条件时,才能设置列车的目的地:
You can leave the third line blank to only let the sign set a new destination on the train. You can leave the fourth line blank to only use this sign for path finding. The destination is set on the train only if:
+
* 列车没有设置目的地。
* The train has no destination set
+
* 目标牌本身不是目的地。
* The destination sign is itself no destination
+
* 使用红石激活目标牌。
* The destination sign is activated using Redstone power
+
* 目标牌设置的名称与列车的目的地名称相同。
* The destination sign name is the same as the destination set on the train
 
</div>
 
  
  
Line 37: Line 33:
 
=== 远程控制 ===
 
=== 远程控制 ===
  
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
+
你可以[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs#Remote_Control|远程设置]]列车的目的地。假设某一辆列车名为 ''train01'',你可以这样写:
[[Special:MyLanguage/TrainCarts/Signs#Remote_Control|Remote Control]]
 
You can remotely set destinations on trains. Say your train is called ''train01'', then you use the following on the sign:
 
</div>
 
  
 
{{sign|[train train01]|destination|subway|bridge}}
 
{{sign|[train train01]|destination|subway|bridge}}

Latest revision as of 12:17, 12 September 2024

Other languages:
English • ‎中文(中国大陆)‎

« 返回


介绍

目标牌使用名称来代表目的地,并使用路线查找逻辑。当有一辆列车试图前往一个有名称的目的地时,插件会自动将列车调度到该目的地。除了作为标记以外,它也可以在点击、由红石激活或当列车经过目标牌时为列车设置一个新的目的地。


语法

Signtemplate.png
[train]
destination
centralstation
subway_1


第二行:destination

第三行:目的地名称,区分大小写。

第四行:设置列车的目的地名称,区分大小写。

在上面的示例中,目的地设置为centralstation,所有要前往centralstation的列车都会被发往这里。所有经过目标牌的列车的目的地都将会被设置为subway_1


第三行留空可以使目标牌只保留设置列车新目的地的功能。第四行留空可以使目标牌只保留作为目的地的功能。仅当满足以下条件时,才能设置列车的目的地:

  • 列车没有设置目的地。
  • 目标牌本身不是目的地。
  • 使用红石激活目标牌。
  • 目标牌设置的名称与列车的目的地名称相同。


远程控制

你可以远程设置列车的目的地。假设某一辆列车名为 train01,你可以这样写:

Signtemplate.png
[train train01]
destination
subway
bridge